¿Cuándo se permiten las escalas en los trenes Japan Railways (JR)?


14

Con respecto a esta pregunta : en general, ¿cuáles son las reglas que rigen las escalas para los trenes JR si no se usa un pase de tren? Una escala significa que tiene un boleto de las estaciones A a B (por ejemplo, Tokio a Hiroshima) y desembarca y sale de las puertas de boletos en una estación intermedia (por ejemplo, Kyoto).

(Alerta de spoiler: es complicado).

Respuestas:


19

En una palabra

  1. Solo los boletos de tarifa base permiten escalas (途中 下車, tochū gesha ); los boletos para tarifas adicionales, como tarifas expresas limitadas y tarifas de reserva de asiento, no.
  2. Además, solo los boletos de tarifa base para viajes de más de 100 kilómetros permiten escalas.
  3. Sin embargo, los boletos de tarifa base para viajar dentro de una de las cinco zonas especiales de la ciudad (Tokio, Osaka, Fukuoka, Niigata, Sendai) no permiten escalas, independientemente de la duración del viaje.
  4. El boleto debe usarse dentro de su período de validez ; cuando finaliza el período de validez de un boleto, deja de ser válido independientemente de si ha llegado a su destino final. (Sin embargo, es posible obtener un reembolso por la sección no utilizada si tiene más de 100 kilómetros, menos una tarifa de manejo de 220 yenes).
  5. El retroceso no está estrictamente permitido , ni siquiera por una sola estación. Siempre debes viajar en la misma dirección.

Ejemplo

Supongamos que estoy en Tokio y quiero ir a Hiroshima. Sin embargo, también me gustaría pasar un tiempo en Kioto en el camino. Como Tokio a Hiroshima son 894 kilómetros, un boleto de tarifa base permitirá escalas, y además será válido por seis días, por lo que puedo pasar como máximo cinco noches en Kioto.

Lo primero que hago cuando salgo de Tokio el día 1 es comprar un boleto de tarifa base de Tokio a Hiroshima, que cuesta 11,660 yenes. Además, debido a que Tokio a Kioto es un viaje largo, decido tomar el Shinkansen, así que compro un boleto por separado para pagar las tarifas adicionales de Shinkansen. Puedo comprar un boleto sin reservas, reservado o verde; Digamos que compro uno sin reservas, son 4.870 yenes. Al ingresar a las puertas de Shinkansen en la estación de Tokio, inserto ambos boletos juntos, y de la misma manera cuando salgo en Kyoto. Al salir en Kyoto, me devuelven mi boleto de tarifa base. No lo vuelvo a usar hasta que salgo de Kioto a Hiroshima el día 6. (Si viajo en JR mientras estoy en Kioto, compro boletos individuales o uso una tarjeta IC).

Al salir de Kioto el día 6, nuevamente compro un boleto de Shinkansen sin reservas a Hiroshima, que cuesta 4.090 yenes. Nuevamente uso ambos boletos para ingresar a las puertas de boletos en Kyoto. Al salir en Hiroshima, dado que mi viaje ha terminado, se retienen ambos boletos.

Pagué un total de 20,620 yenes. Si hubiera comprado los boletos de Tokio-Kioto y Kioto-Hiroshima por separado, habría pagado 23,650 yenes, por lo que ahorré más de 3,000 yenes, el precio de una muy buena comida o una noche de hotel muy barata.

Este ejemplo ilustra el principio básico: la tarifa base para un viaje completo (aquí, Tokio a Hiroshima) se puede pagar de una vez, dentro de algunas limitaciones, mientras que las tarifas adicionales se deben pagar por tren.

¿Cuándo son necesarias tarifas adicionales?

Un boleto de tarifa base solo permite viajar en trenes locales (普通) y rápidos (快速), en clase ordinaria y en asientos no reservados. En todos los demás casos, se requieren tarifas adicionales:

  • En trenes expresos (急 行) y expresos limitados (特急), incluidos Shinkansens y el Sunrise Seto / Izumo nocturno, para todos los asientos. Sin embargo, no se requieren tarifas adicionales para los asientos ordinarios no reservados entre Miyazaki y el aeropuerto de Miyazaki, entre Aomori y Shin-Aomori, y entre Shin-Yubari y Shintoku.
  • En asientos reservados y verdes en trenes locales y rápidos. Tenga en cuenta que algunos trenes rápidos están todos reservados .

¿Cómo comprar?

Hacer esto requiere poder comprar boletos de tarifa base y boletos de tarifa adicional por separado, lo que generalmente se hace en las taquillas , pero también se puede hacer en las máquinas expendedoras y en línea. De hecho, el servicio de reservas en inglés de JR East solo emite boletos de asiento reservados, y siempre es necesario pagar la tarifa base por separado (posiblemente con un pase de tren). El servicio de inglés de JR Hokkaido, sin embargo, no permite esto. Algunas palabras útiles en la taquilla:

  • Boleto de tarifa base: 乗車 券 ( jōshaken )
  • Shinkansen: 新 幹線
  • Boleto expreso limitado: 特急 券 ( tokkyūken )
  • Asiento no reservado: 自由 ​​席 ( jiyūseki )
  • Asiento reservado: 指定 席 ( shiteiseki )
  • Asiento verde: グ リ ー ン 席 ( gurīnseki )
  • Asiento GranClass: グ ラ ン ク ラ ス 席 ( gurankurasuseki )
  • Boleto de asiento reservado: 指定 席 券 ( shiteisekiken )
  • "Solo": の み ( nomi )
  • Hoy: 今日 ( kyō )
  • Mañana: 明日 ( ashita )
  • 20 de abril: 4 月 20 日, o solo 4/20 o 4.20 (cambiar en consecuencia)

Para describir los tickets deseados de manera eficiente, me resulta útil hacer un diagrama rápido en la aplicación de notas de mi teléfono. Por ejemplo, para el itinerario Tokio-Kioto-Hiroshima anterior, si solo quiero comprar el boleto Shinkansen Tokio-Kioto en la estación de Tokio junto con el boleto de tarifa base, hago lo siguiente (los nombres de las estaciones también se pueden escribir en inglés).

今日

東京
|  新幹線、自由席
京都
|  乗車券のみ
広島

Para comprar el boleto Kyoto-Hiroshima Shinkansen en Kioto, proceda normalmente pero mencione que desea comprar solo el boleto expreso limitado (特急 券 の み). Para los asientos sin reserva, solo es necesario el día de uso, y no la hora de salida de un tren en particular: los boletos de asiento sin reserva son válidos por un día y se pueden usar en cualquier tren ese día.

Período de validez de boletos de tarifa base

El período de validez de un boleto de tarifa base es una función de la distancia recorrida, como se muestra, por ejemplo, por Hyperdia en la sección de encabezados de una ruta mostrada en la página de resultados de búsqueda. Las distancias no enteras siempre se redondean. El período de validez de los boletos se basa, como de costumbre, en días calendario y no en períodos de 24 horas.

  • Los boletos para viajar hasta 100 kilómetros y para viajar dentro de una de las cinco zonas especiales de la ciudad mencionadas anteriormente son válidos por un día (y no permiten escalas).
  • Los boletos para viajes de 101 a 200 kilómetros son válidos por dos días.
  • Los boletos para viajes de 201 a 400 kilómetros son válidos por tres días.
  • Los boletos para viajes de 401 a 600 kilómetros son válidos por cuatro días.
  • Y de manera similar, se agrega un día adicional de validez por porción de 200 kilómetros.

La fórmula simple para viajes de más de 100 kilómetros: divide la distancia por 200, redondea y agrega un día.

No hay límite en el número de escalas que se pueden hacer dentro del período de validez del boleto (y dentro de todas las otras restricciones). Por ejemplo, con el itinerario Tokio-Kioto-Hiroshima, puedo decidir pasar también un tiempo en Osaka. En ese caso, puedo usar mi boleto de tarifa base de Kyoto a Shin-Osaka, y proceder a Hiroshima en Shinkansen desde Shin-Osaka más tarde.

Si está dentro de las puertas de boletos cuando vence el período de validez de su boleto, se aplican las mismas reglas que las del Japan Rail Pass: su boleto sigue siendo válido hasta que salga de las puertas de boletos en una estación (independientemente de si es su destino final) .

Ruta válida

En algunos casos, puede haber varias rutas posibles entre las estaciones de salida y llegada, y deberá elegir la ruta en la cual su boleto de tarifa base será válido. Por ejemplo, para viajar entre Nara e Hiroshima, es posible ir de Nara a Shin-Osaka (a través de Tennoji) y luego a Hiroshima en Shinkansen, o de Nara a Kioto y luego a Hiroshima. La ruta válida está impresa en el boleto.

Excepción: Shinkansen y líneas ordinarias que se ejecutan en paralelo.

Cuando Shinkansen y las líneas JR ordinarias se ejecutan en paralelo, un boleto de tarifa base es igualmente válido en ambos, independientemente de lo que esté escrito en él. También permite cambiar entre uno y otro en las estaciones donde se encuentran, sujeto a la regla de no retroceder. Esta es la razón por la cual, por ejemplo, durante mi viaje de Tokio a Hiroshima puedo usar líneas ordinarias entre Kioto y Shin-Osaka, incluso si mi boleto de tarifa base dice Shinkansen. Las secciones donde esto es posible son

  • Entre Tokio y Shin-Shimonoseki (Tokaido / Sanyo Shinkansen).
  • Entre Tokio y Morioka (Tohoku Shinkansen).
  • Entre Hakata y Shin-Yatsushiro y entre Sendai y Kagoshima-Chuo (Kyushu Shinkansen).
  • Entre Tokio y Niigata (Joetsu Shinkansen).
  • Entre Fukushima y Shinjo (Yamagata Shinkansen) y entre Morioka y Akita (Akita Shinkansen), porque allí los trenes Shinkansen y ordinarios en realidad usan las mismas vías.

Tenga en cuenta en particular que a pesar de que Shinkansen y las líneas JR comunes se ejecutan en paralelo entre Shin-Shimonoseki y Hakata, no son "compatibles", y es imprescindible seguir la ruta que se muestra en el boleto. En otros casos (entre Morioka y Shin-Hakodate-Hokuto, entre Shin-Yatsushiro y Sendai, y entre Takasaki y Kanazawa) no hay líneas JR ordinarias que funcionen en paralelo con Shinkansen.

Sin retroceso

Para que un boleto de tarifa base sea válido, el viaje debe proceder siempre en la misma dirección, sin retroceder.

Supongamos, por ejemplo, que estoy en Kyoto y quiero ir a Fukuoka (estación de Hakata) con una escala en Hiroshima para visitar la isla de Miyajima. Planeo usar el Shinkansen de Kyoto a Hiroshima, y ​​nuevamente de Hiroshima a Hakata. Después de salir de las puertas de Shinkansen en Hiroshima y tal vez comer un buen okonomiyaki en algún lugar cerca de la estación, inadvertidamente uso mi boleto de tarifa base para ir de Hiroshima a la estación de Miyajimaguchi.

Como Miyajimaguchi está al oeste de Hiroshima, esto está permitido. Sin embargo, entonces debo continuar hacia el oeste desde Miyajimaguchi: si trato de regresar a Hiroshima, mi boleto será rechazado, y ya no será válido para mi viaje Shinkansen de Hiroshima a Hakata. En ese caso, puedo obtener un reembolso por la sección no utilizada (entre Miyajimaguchi y Hakata) y comprar nuevos boletos, o continuar hacia el oeste desde Miyajimaguchi a Tokuyama en trenes locales y luego en el Shinkansen de Tokuyama a Hakata.

No se permiten escalas dentro de las zonas de la ciudad.

Si compro un boleto de tarifa base de Kioto a Tokio, lo que realmente obtengo es un boleto de la zona de la ciudad de Kioto a la zona de la ciudad de Tokio. En ese caso, puedo ingresar en cualquier estación en la zona de la ciudad de Kyoto y salir en cualquier estación en la zona de la ciudad de Tokio. Sin embargo, no se permite ninguna escala en ninguna zona de la ciudad.

Si entro en una estación en la zona de la ciudad de Kioto y salgo en otra, mi boleto se invalidará. Sin embargo, en ese caso puedo recuperarlo pagando la tarifa normal entre las dos estaciones. Del mismo modo, si salgo en cualquier estación en la zona de la ciudad de Tokio, se considerará que es mi destino final, y mi boleto no será devuelto (y no puedo recuperarlo si realmente tenía la intención de ir a otra estación).

Hay once zonas urbanas de este tipo : en Sapporo, Sendai, Tokio, Yokohama, Nagoya, Kioto, Osaka, Kobe, Hiroshima, Kitakyushu y Fukuoka. Se permiten escalas (sujetas a la regla de no retroceder) dentro de las zonas de la ciudad que se encuentran en el camino, como Nagoya o Yokohama durante un viaje de Kioto a Tokio.

Excepciones: en Osaka y Kobe

En Osaka, las estaciones JR de Osaka y Kitashinchi están conectadas por una pasarela. Caminar entre ellos está permitido en un boleto de tarifa base con salida o llegada a la zona de la ciudad de Osaka, a pesar de que requiere salir de las puertas de boletos ( Hyperdia se equivoca ). Sin embargo, la transferencia debe hacerse dentro de un día ( es decir , uno debe salir de una estación e ingresar a la otra el mismo día), y no está permitido hacerlo en ninguna otra circunstancia.

En Kobe, la estación Shinkansen de Shin-Kobe no está unida a las otras estaciones de la zona de la ciudad por líneas JR, por lo que es necesario salir de las puertas de boletos para transferir entre las líneas Shinkansen y ordinarias. Esto está permitido en un boleto de tarifa base con salida o llegada a la zona de la ciudad de Kobe, pero solo hacia o desde las estaciones de Sannomiya, Motomachi, Kobe y Shin-Nagata (Hyperdia también se equivoca). Al igual que en Osaka, la transferencia debe hacerse dentro de un día, y hacerlo no está permitido en ninguna otra circunstancia. Además, si uno usa el metro de Kobe para ir a Shin-Kobe, la tarifa del metro debe pagarse por separado.


2
Trivia: el viaje más largo en un boleto de tarifa base única que puedo encontrar es entre Wakkanai (en el extremo norte de Hokkaido) y Shibushi en la prefectura del sur de Miyazaki. La distancia es de 3235.5 kilómetros, por lo que un boleto de tarifa básica será válido durante 17 días. Cuesta 30,450 yenes.
fkraiem

1
Lo sentimos, 18 días, no 17.
fkraiem

Una pregunta de aclaración: ¿entonces puedo salir de la pista "directa"? Digamos que tengo un boleto de tarifa base de Kyoto a Hakata. Tomo el Sanyo Shinkansen hacia Okayama, luego tomo un desvío hacia Matsuyama, luego desde Matsuyama tomo el ferry a Hiroshima, donde continúo hacia Hakata. ¿Esto estará bien, siempre que pague todas las tarifas expresas limitadas (y el ferry)?
xuq01

OK, parece que no ... Parece que tendría que comprar Kyoto a Matsuyama, luego Hiroshima a Fukuoka.
xuq01

@ xuq01 No puede salir de la ruta que pagó, que está escrita en su boleto. Entonces, si pagó por la ruta "directa" (con la que probablemente se refiere al Tokaido / Sanyo Shinkansen), no puede apartarse de ella. Si desea ir de Kioto a Matsuyama, debe pagar de Kioto a Matsuyama, y ​​luego no tiene una ruta ferroviaria válida a Hakata que no implique retroceso, por lo que no, no puede hacerlo con un solo boleto.
fkraiem
Al usar nuestro sitio, usted reconoce que ha leído y comprende nuestra Política de Cookies y Política de Privacidad.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.