Soy inglés y mi esposa es portuguesa y vivimos en Portugal. Soy bilingüe en portugués y mi esposa y yo siempre hemos hablado portugués juntos. Cuando nació mi hijo, me pareció extraño y poco natural hablar con él en inglés, aunque sabía que debería haberlo hecho. Como resultado, solo hablaba inglés con él ocasionalmente. Poco antes de su tercer cumpleaños tuvimos unas vacaciones en Inglaterra, con amigos ingleses, donde me pareció más natural hablar con mi hijo en inglés. Decidí que esa era mi señal para continuar, y desde entonces he logrado hablar con él casi exclusivamente en inglés, y ahora se siente completamente natural.
Mi hijo parece entender casi todo lo que digo en inglés, pero solo responde en portugués. Cuando me hace una pregunta en portugués, siempre respondo en inglés, y él parece entenderlo y no lo encuentra extraño.
Después de leer en todas partes que el bilingüismo tiene que comenzar más o menos al nacer, me preocupa haber dejado demasiado tarde para que se convierta en un hablante nativo de inglés, especialmente porque soy la única exposición que tiene al inglés hablado nativo (otro que películas y TV y algunas aplicaciones de iPad para aprender inglés).
¿Lo dejé demasiado tarde? Como alguien que crecí bilingüe (inglés y alemán) y que tiene pasión por los idiomas, espero que mi estupidez temprana no le cueste a mi hijo la oportunidad de ser un hablante nativo de inglés.