Un amigo insiste en que el "chocolate" es la parte alemana del pastel de chocolate alemán, la evidencia es que no hay palmeras en Alemania (para el glaseado de coco). ¿Es esto correcto?
Un amigo insiste en que el "chocolate" es la parte alemana del pastel de chocolate alemán, la evidencia es que no hay palmeras en Alemania (para el glaseado de coco). ¿Es esto correcto?
Respuestas:
Un empleado de Baker (ahora propiedad de Kraft Foods) llamado Sam German desarrolló una receta de chocolate que era más dulce que el chocolate semidulce, además de contener una mezcla de licor de chocolate, azúcar, manteca de cacao, saborizantes y lecitina. Baker honró a Sam al nombrar el chocolate que creó Baker's German's Chocolate.
En 1957, la receta se publicó en un periódico de Dallas, aunque nadie está seguro exactamente de cuándo se creó originalmente. En general, Foods, que había comprado la marca, notó que a mucha gente le gustó la receta y comenzó una campaña de relaciones públicas para German's Chocolate usando la receta. Comenzaron a enviarlo a periódicos por todas partes, y a la gente le gustó. En algún momento, la "'s" se eliminó del nombre, lo que introduce toda la confusión que tenemos sobre el origen del pastel hoy.
Referencias:
http://en.wikipedia.org/wiki/German_chocolate_cake
http://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Baker_%26_Company
http://www.joyofbaking.com/GermanChocolate.html
El argumento es falso.
No soy hablante nativo de inglés, pero en el adjetivo de configuración - adjetivo / sustantivo - sustantivo, diría que es más natural que las dos primeras palabras definan la tercera. Así que ni siquiera era el chocolate del señor German, era su pastel.
the configuration adjective - adjective/noun - noun
, así que supongo que está bien;)
Creo que el "alemán" se refiere al apellido del inventor de un tipo de chocolate endulzado. Este chocolate desarrollado por Baker's se utilizó por primera vez en la receta original de "Pastel de chocolate alemán".