Su pregunta es cómo encontrar uno y no hacer una referencia directa de un traductor / guía. He asumido que quieres una escort diaria confiable y de alta calidad. Mark Mayo agregó 'fuentes creíbles y / u oficiales a la pregunta. Para buscar una respuesta, envié cinco correos electrónicos (dejé en claro que tenía la intención de pagar la tarifa de mercado justa por ese servicio) ...
- El agregado comercial chino en la embajada china en Nueva York
- El agregado comercial chino en la embajada china en Londres
- La diócesis católica en Beijing
- La publicación de la Iglesia de Inglaterra en el Seminario Teológico en Nanjing
- La misión del British Council en China
Los dos agregados comerciales respondieron dentro de varias horas. Ambos dijeron que no podían ayudar.
El Consejo Británico respondió que no hacen referencias de manera oficial y sugirió que la Sección Cultural de la Embajada Británica en Beijing podría ayudar. Luego contacté al funcionario consular de manera personal y él pudo ayudarme a hacer varias derivaciones sujetas a mi agenda y las regiones específicas de China que visitaría. Consideraría que estos son los traductores / guías más confiables y de mayor calidad.
Ambas organizaciones religiosas respondieron queriendo más detalles de mi agenda y destinos geográficos dentro de China . También el tipo de traducción requerida (simultánea, consecutiva, susurrada o acompañada) y si se necesitaba experiencia técnica o de ingeniería . Aunque era vago, me invitaron a contactarlos nuevamente cuando mis planes se solidificaron. En base a los intercambios de correo electrónico, estoy seguro de que finalmente me referirían a un traductor / guía confiable y de alta calidad.
También busqué en la red escuelas de idiomas y visitas guiadas, pero estas están disponibles de todos modos y sería difícil calificarlas como ' fuentes creíbles y / u oficiales '. Ver https://www.google.com/search?q=escorted+tours+in+china
Para su pregunta, cómo encontrar uno, puede usar esta plantilla ...
- Anote sus fechas de viaje junto con los lugares específicos que visitará. Esto parece ser vital para poder continuar.
- Identifique qué tipo de traducción necesita: simultánea, consecutiva, susurrada, acompañamiento
- Identifique cualquier requisito de vocabulario específico, como términos técnicos o de ingeniería.
- Redacte un correo electrónico introductorio que enumere todo lo anterior y envíelo a la sección cultural de la embajada en China que represente su nacionalidad. Es posible que deba acercarse a un oficial de manera personal.
- Haga lo mismo para cualquier organización cultural aliada en China que tenga un puesto designado para su nacionalidad o religión. Si necesita una presentación, puede obtenerla localmente de la organización correspondiente en su propio país.
- Seguimiento según sea necesario. Incluyendo otra pregunta más detallada en este sitio si es necesario.