El problema no es tanto que las propinas ofenden a los japoneses, sino que simplemente no lo entienden. No es parte de su cultura.
Considere, por ejemplo, la diferencia entre Europa y América.
Un europeo podría ir a un restaurante en Estados Unidos, cobrar $ 38.60 y dejar dos billetes de $ 20.
Así es como las propinas suelen funcionar en Europa; simplemente redondeas al conjunto más cercano a menos que el servicio sea realmente excepcional y merezca algo extra.
Sin embargo, el personal del restaurante estadounidense podría ofenderse por esto. Ellos ven que esta persona está rompiendo las reglas sociales de propinas del 15%. Que las reglas de salario mínimo de los Estados Unidos incluyan específicamente excepciones para que siempre tenga que dar propina para asegurarse de que los camareros estén bien pagados agrega una inclinación más incómoda al problema.
He escuchado muchas historias de visitantes europeos a los Estados Unidos que fueron insultados o incluso perseguidos por la calle por no dar propina a la cantidad socialmente esperada de los estadounidenses.
En muchas cosas, si imaginamos a los Estados Unidos en un extremo, Japón se encuentra en el otro.
En Japón, los europeos que pagan una factura de 4800 yenes con una nota de 5000 causarán igualmente confusión entre el personal como lo haría el no volcador en los Estados Unidos.
Sin embargo, en Japón, el personal no está perdiendo algo por el pago excesivo de esta manera, por lo que no está enojado ni ofendido, sino que ve que el cliente ha cometido un error y debe proporcionar un buen servicio asegurándose de que el cliente recupere sus 200 yenes. .
Intente y explique que no, es un consejo, les pertenece, y no es algo a lo que una persona japonesa típica esté acostumbrada. No lo entienden. Es como un hombre al azar en la calle que se te acerca y te da $ 2. Quiero decir ... a todos les gusta el dinero gratis pero ... eso es raro. Es incómodo para los dos.
Trabajar en un restaurante no es un lugar donde obtienes dinero extra al azar, por lo que conlleva la misma incomodidad que un hombre al azar en la calle dándote dinero.
Sin embargo. Esto no quiere decir que los regalos monetarios no sean bienvenidos en Japón. Sin embargo, debe hacerse de manera muy diferente.
En primer lugar, como en China en Japón, los regalos de dinero deben entregarse en sobres. Se considera bastante vulgar y desagradable entregarle dinero a alguien, o incluso cualquier regalo, sin el embalaje adecuado. Muchas tiendas llevan sobres especiales, especialmente para entregar regalos monetarios, pagar préstamos de amigos y otras transacciones similares,
En segundo lugar, hacer esto en el sentido de arrojar unos cuantos dólares en un restaurante que solo has visitado alguna vez ... bueno, es extraño. Es el hombre al azar que te da un pequeño cambio. Nadie hace eso.
Sin embargo, si es el año nuevo, entonces tal vez podría ser bastante aceptable darle un regalo al propietario de un bar en el que eres habitual. Tal vez es dinero en un sobre, mejor sería que salgas y realmente compres algo que le guste.
Así es como las propinas suelen funcionar en Japón. Regalos relativamente caros para las relaciones establecidas. No unos pocos yenes cada vez que vas a un lugar.