Puede encontrar información sobre este asunto consultando el sitio web para conocer los usos más antiguos conocidos de algunas de las palabras de matemáticas mantenidas por el matemático Jeff Miller. También puede encontrar información sobre la etimología de la palabra "kernel" en las fuentes de diccionario estándar.
Escribiendo en francés, Fredholm (1903) usó la palabra "noyau" (núcleo) e Hilbert (1904) adoptó este término pero escribió en alemán, dando la palabra alemana "kern" (núcleo). Estos términos se usaron en el contexto de la escritura sobre ecuaciones integrales en el análisis funcional. Poco después de esto, Bôcher (1909), escribiendo en inglés, usa el término "núcleo" para referirse a los mismos objetos. El término luego se extiende a través de la literatura en inglés sobre análisis funcional, análisis de Fourier y, más tarde, probabilidad y estadística.
Según el diccionario vinculado anteriormente, esta palabra deriva del inglés antiguo y el protogermánico. Puede referirse a una semilla, o al núcleo, centro o esencia de un objeto. La similitud lingüística entre el "kern" alemán y el "kernel" parece deberse a derivaciones históricas similares. Se alega que la palabra "núcleo" se deriva de una palabra protogermánica hipotética (reconstruida) "kurną" (maíz). Entonces, según esta historia, parece que etimológicamente, la palabra "núcleo" se refiere a una semilla, núcleo o esencia, y se basa en la anglicización de una antigua palabra alemana para el maíz.
ACTUALIZACIÓN: Esta respuesta ha sido editada en gran medida para reflejar la nueva información que me llamaron la atención de los usuarios cbeleites y RM . Inicialmente pensé que esto podría haber sido una Anglicización reciente de la palabra "kern", pero las fuentes del diccionario sugieren que la palabra "kernel" en inglés es muy antigua. No soy lingüista, por lo que simplemente estoy exponiendo información de las fuentes anteriores.