ACTUALIZACIÓN : Las versiones actuales de IDEA cargan diccionarios en UTF-8, no es necesario que los convierta a la codificación de la plataforma, ignore el paso iconv a continuación.
El diccionario se puede producir usando aspell para Unix / Mac OS X o bajo Cygwin. Debe tener instalado un diccionario ortográfico y apropiado.
Aquí está el ejemplo de diccionario ruso que he usado:
aspell --lang ru-yeyo dump master | aspell --lang ru expand | tr ' ' '\n' > russian.dic
Para el alemán sería:
aspell --lang de_DE dump master | aspell --lang de_DE expand | tr ' ' '\n' > de.dic
Por el momento, IDEA lee el diccionario en la codificación predeterminada del sistema, por lo que es posible que tenga problemas si difiere de la configuración regional del diccionario; sin embargo, la próxima actualización de IDEA leerá el diccionario en UTF-8. Cuando suceda, puede utilizar iconv para la conversión.
Si aspell produce el directorio en UTF-8 en su sistema, deberá convertirlo a cp1252 para la versión actual de IDEA:
iconv -f utf-8 -t cp1252 de.dic > de-cp1252.dic
Sin embargo, si lo construye en el mismo sistema donde ejecuta IDEA, la codificación debe coincidir (ya que aspell lo producirá en la codificación predeterminada del sistema e IDEA también lo leerá en la codificación predeterminada del sistema). Usé Cygwin en Windows con codificación cp1251 y funcionó bien para el ruso, pero sería difícil para el alemán en el mismo sistema hasta que IDEA lo lea en UTF-8